Tag Archives: Arabic language

  • Boston students study Arabic language and culture

    Posted on August 11, 2011 by Jinanne There have been 11 comment(s)

    "The Middle East isn't just about war. It's about art and culture and language... and friendship. " - Linda Nathan, Boston Arts Academy Director

    Qatar Foundation International piloted the Arabic Language and Culture Initiative at two schools in the Fall of 2009. The Boston Arts Academy was one of them. Watch this video of reflective interviews from students who participated in the program and in a cultural exchange trip to Qatar in the Spring of 2010. The program built cross-cultural bridges that left a lasting impact on many of the students, and many plan to continue their Arabic language journey as a result.

    Mabrook, graduates!


    This post was tagged with Arabic language, culture

  • Hurouf, improving Arabic language education one school at a time

    Posted on August 3, 2011 by admin There have been 11 comment(s)

    Horouf, a program launched by Kalimat publishing, aims to develop the Arabic curriculum and resources for teachers in Arabic schools, in order to improve children's Arabic language skills. The program was designed in consultation with educators and is rooted in the experiences and opinions of teachers, based on their first-hand knowledge of children's learning habits, needs, and interests.

    UAE education professionals have commended the outcomes of the first phase of Hurouf's implementation, launched in early 2011 under the direction of Kalimat's Founder and CEO HE Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi. The program was piloted in 32 schools, and training workshops were provided to 51 teachers.

    Sheikha Bodour explains the importance of quality Arabic language education, saying, "The Hurouf programme was launched with a focus on promoting the Arabic language as a key element of the national Arab identity, and is central to enhancing national identity and raising children who are proud of their Arab roots."

    A study conducted by a team of educators and specialists at the same time as the implementation showed the programme to be suitable for children with different abilities and needs, and easy for teachers to implement.

    According to Fatima Bu Taweel, an Instructor at the Sharjah Educational Zone, the layout and production of the material made it easy to apply and use, and very engaging for students. "It is important to offer children a range of creative activities, and the teachers' guidebook describes a number of methods and activities appropriate for children."

    Kalimat continues to work on implementing several programmes that will strengthen children's relationship with their rich language and culture throughout the UAE and the Arab world.


    This post was tagged with Arabic language, publishing, curriculum

  • A California Family Dives into Arabic Children's Literature

    Posted on July 30, 2011 by admin There have been 0 comments

    A guest post from Nida'a Moghrabi (@supernido)

    Growing up in the eighties, I remember enjoying the Arabic books published by "Al-Maktabah Al-Khadra'". I read the stories until I memorized them. But I'm not here to talk about my experience, I'm here to talk about my daughter Mariyah's. Living in the US makes the whole idea of introducing her to books so easy and full of fun. We read at home and play/read at the bookstore, we attend story-telling there too! It's one of her favourite places to go to.

    Most of the English books Mariyah has were given to her as gifts by mothers or friends who have read the same books when they were little.

    Reading to Mariyah -and to her baby sister Selma- is something sacred. I make sure I read to them both at separate times, and sometimes together. Mariyah loves reading and memorizing whole pages from different books. She "helps" me reading and she "fixes" my mistakes too. That's kind of fun.

    Then at some point teaching her the Arabic alphabet was not enough. I always wondered how I could make her enjoy the language and actually love it and be proud of it and it's beauty. I had in mind that once she turns 5 I'm going to get her the Jordanian schools' Arabic curriculum books.

    And then something beautiful happened!

    I discovered Arabic children's books by Kalimat Publishing. I fell in love with their books and wondered why we weren't this lucky when we were kids. I mean Look...

    In addition to many others, I got her this book because she LOVES the moon. She is the happiest when she spots it during day time, I mean in daylight. She knows that once the moon is up, it's time to sleep and when the sun is up she knows the moon goes to Amman and so tete has to go to bed.

    Aaaaand I got her this one, this particular one for a very VERY special occasion that I won't talk about here now...But I will do so soon soon insha'Allah :)

    These books are worth a lot in our home. She only knows about the 1st book so far. She enjoys reading her book over and over and OVER again! I'm giving her the second one as a gift tomorrow after her Ballet class.

    They also worth a lot because the shipment from the Middle East was fairly costly. But to be honest, it's all worth it. The books themselves are really affordable. The material they're made of and the drawings/coloring, the simple and fun stories, the finishing, the covers...everything about them is beautiful.

    I'm just glad I got them and I'm glad my little girl loves her books. She asked us about دولاب الهواء، السكاكر و الأراجيح so we took her to San Mateo County Fair where she experienced the whole thing herself. Now she can't wait for Eid!

    Neither can I. Because I promised her a beautiful pair of blue shoes for next Eid, just like in one of her stories...

    --------

    You can browse similar books by Kalimat publishing in our bookstore, and catch up with Nida'a at her blog - www.jeedos.com


    This post was tagged with Arabic language, culture, publishing, reading

  • Is the Arabic language "dying"?

    Posted on March 27, 2010 by Araboh There have been 4 comment(s)

    bilde

    DOHA // Abbas al Tonsi sees something wrong in a future where citizens of Gulf countries wear dishdashas and abayas but are unable to speak Arabic.

    “How can you say ‘I am an Arab’ if you don’t know the language?” said the professor of Arabic at Georgetown University School of Foreign Service in Qatar.

    For Mr al Tonsi, who has written several Arabic textbooks and has been teaching the language for almost 40 years, the crisis is personal. “I am afraid that after 20 years,” he said, “Arabic will just be a language of religious ritual.”
    The native tongue for more than 300 million people and used regularly by 1.6 billion Muslims, Arabic is in no danger of extinction. But because of the dominance of English, its usage in everyday life is under threat in several of the Gulf’s smaller states.

    A senior official at Qatar’s ministry of culture, arts and heritage recently acknowledged Arabic’s decline and underscored the seriousness of the problem. “Language is the key issue for the identity of a society,” Marzook Basher Binmarzook said last month.

    Mr al Tonsi’s forthcoming study of Arabic instruction reveals how Qatari schools are helping to erode that identity. Standards are vague and not communicated well to the teachers, he said. “It’s easy to say, ‘Meet this level of efficiency’. But how do you guide the teachers to get the students there?” said Mr al Tonsi. “What exactly are the main ideas? In these standards, there are no indicators of intent, no uniform lesson plans or content.”
    Secondly, he said, most of the Arabic teachers were inadequately trained and relied on outdated methods.

    “The teachers mainly teach grammar, and it’s mainly teacher-centred,” Mr al Tonsi said. “They lecture rather than engage the students.”

    Finally, schools use a wide variety of textbooks, which complicates proficiency testing. They also lean too heavily on grammar, according to Mr al Tonsi, and use simplistic drills that fail to develop critical thinking. Further, most books are overly proud and authoritarian, he said.

    “‘We are the best, we are the bravest’ – you feel this is nonsense if you’re a young person,” said Mr al Tonsi, who co-authored Al Khitaab, an Arabic textbook used in about 700 universities worldwide.

    In addition, fewer Gulf nationals are opting for teaching careers because of low pay and a lack of cultural respect. And a major reform programme in Qatar has instituted a more westernised curriculum.

    Gulf culture has in recent decades shifted towards the West. Arabs represent a minority population in Qatar, as in the UAE, Kuwait and Bahrain. English dominates business, and is more common in many public places, such as malls.

    Many schools now favour English as the primary medium of instruction. And Education City in Doha, American University in Dubai and Sharjah and New York University in Abu Dhabi point to a higher educational system that is embracing English. Many students and their parents see it as the best route to success.

    “Many Arab families now want their children to learn English before they learn Arabic,” said Jinanne Tabra, the founder of Araboh, a producer of contemporary Arabic learning materials. “There is this ridiculous impression that English is somehow superior to Arabic.”

    But instead of becoming bilingual, most students in Qatar lack fluency in any language. In the past four years, only five to seven per cent of primary and junior high school students in Qatar achieved acceptable standards in national tests for Arabic and English.

    He urged schools to improve teacher training and create extra curricular activities in which students could converse in Arabic – book clubs, speech groups, drama clubs and poetry readings. He also thinks schools should use audio and video as the main texts, and teach an Arabic that is challenging, enjoyable, respectful of young minds and develops critical thinking.

    Maybe learning Arabic could even be fun. “You will never learn a language unless you are willing to learn it,” he said. “No one learns a language by force.”

    Read the whole article here .

    David Lepeska, foreign correspondent for The National.


    This post was tagged with Arabic language

4 Item(s)